ONSTA

オンラインで習得できる!
映画字幕翻訳アカデミー

英語力を活かして映画の仕事に就こう!
CONCEPT

ONSTAでは英語はある程度できるけど、どうやったら字幕翻訳の世界に入れるのか分からない、また字幕翻訳の技術を身に付けたいという方を対象にしたオンラインアカデミーです。字幕の基礎からプロを目指す方まで、どなたでも受講していただけます。

LIVE STREAMING

ライブ配信だから
その場で質問できる!

ONSTAは、事前に収録した動画を見るのではなく、ライブ配信にこだわっています。
疑問があれば、その場で講師に質問して、解決できます。

※ライブ配信が終了したものはアーカイブされますので、見返すことは可能です。

Buy

自分にあった学習方法をお選びいただけます

ONSTAの講座は、コース単位でまとめてご購入いただくこともできますし、講座単位でご購入いただくこともできます。
入会費などは一切ありませんので、興味がある回だけを受講していただくことも可能です。

Course

初級(全10回)

まとめて購入:¥20,000
¥2,500/講座

初級編では、皆さんが翻訳という仕事を始めるためにはどうしたらいい? という疑問や、翻訳を行うために必要なツールやパソコン環境、また基本的な規約、翻訳に適した文字の解説に加え、他の学校では教えない、制作の観点から字幕の良し悪しの基礎を身に着けていただきます。

※2021年10月開講予定!

中級(全8回)

まとめて購入:¥22,500
¥3,500/講座

中級編は字幕翻訳ツールを使っていただき、翻訳の基礎となるハコの切り方。字幕の質を高めるポイント、文字構成(文字面)について細かな解説と実践を行っていただきます。同じ内容の字幕でも、構成(文字面)を変えるだけで見やすく、読みやすい字幕になるという実感を体験してください。

上級(全6回)

まとめて購入:¥25,000
¥5,000/講座

上級編は初級・中級の復習と字幕には必須の「要約/意訳」についての解説。実際に短編映画を用いた実践翻訳を行っていただきます。

どんな講座があるか見てみる
Result

トライアルテスト+映画祭連携

上級編終了者は、プロデビューのためのトライアルテストに参加いただけます。さらに、トライアルテスト合格者は国内の映画祭で上映作品の翻訳を行う権利を獲得できます!